Lucía: ¿Es verdad que la esperanza ha muerto?

Una obra de teatro sobre la vida, poesía y artículos de Lucía Sánchez Saornil y las Mujeres Libres

por Stardust Doherty

Idiomas: English, Español (esta página), Français, Português Brasileiro

Sinopsis de la obra

Al llegar a la edad adulta en un período tumultuoso previo a la Guerra Civil y Revolución Social Española de la década de 1930, la lesbiana anarquista revolucionaria Lucía Sánchez Saornil se une a los anarquistas que se organizan en la Confederación Nacional del Trabajo (CNT). Las mujeres organizadoras, incluidas las amigas de Lucía, Mercedes Comaposada y Amparo Poch y Gascón, y su amante América Barroso, experimentan la opresión de género tanto dentro como fuera del movimiento obrero anarquista.

Al debatir el liderazgo masculino anarquista y buscar centrar el movimiento en la liberación de las mujeres, así como en los problemas de clase, forman una organización interseccional de movimiento de mujeres llamada Mujeres Libres. A través del caos de la guerra y la tensión resultante en sus relaciones, sus luchas personales y colectivas por la liberación en un período de creciente fascismo presagian y son paralelas a nuestras luchas de hoy.

Lucía está disponible en versiones de cuatro idiomas:

Advertencias de contenido

Esta obra incluye representaciones y recreaciones de escenas de acción militar, masacre y guerra, incluido el uso de armas de fuego y la quema de un edificio, así como poesía erótica, menciones de prostitución y escenas de acoso a mujeres. Dependiendo de la producción, puede haber luces intermitentes y muchos ruidos fuertes.

Publicar o per…realizar

Si desea leer el guión con la intención de representar y/o publicar la obra, comuníquese con le dramaturge Stardust (haga clic en el enlace para enviar un correo electrónico).

Venezuelan Singer-Songwriter José Lobo: San Francisco House Show on May 25, 2019

José Lobo
8pm to 10pm, May 25, 2019
Stardust’s Vegan House
304 Winfield Street, San Francisco
Benefit for Proyecto Tepuy
http://www.ritualart.org/joselobo

RSVP: https://www.facebook.com/events/879890472349216/

Jose Lobo concert details

Un concierto de las 8:00 a las 10:00 el sábado 25 de mayo, con José Lobo de Venezuela cantando canciones de su autoria y canciones de America Latina, en beneficio del Proyecto Tepuy (estudiantes universitarios que organizan atención médica para el indígenas residentes del Parque Nacional Canaima en Venezuela). Todos bienvenidos a la casa vegana de Stardust en 304 Winfield Street, cerca de Mission y 30th Streets, en San Francisco. Asientos limitados.

Si puedes, trae comida o bebida para un compartir de comida vegana después del concierto.

Patrocinado por Ritual Art Troupe (ritualart.org)

A concert from 8pm to 10pm on Saturday, May 25, with José Lobo from Venezuela singing his own songs and songs from Latin America, to benefit Proyecto Tepuy (university students organizing medical care for the indigenous residents of the National Canaima Park in Venezuela). Everyone is welcome to the Stardust’s vegan house at 304 Winfield Street, near Mission and 30th Streets, in San Francisco. Limited seating.

If you can, bring food or drink for a vegan potluck reception after the concert.

Sponsored by Ritual Art Troupe (ritualart.org)

RSVP: https://www.facebook.com/events/879890472349216/

Ethereal storytelling | Venezuela

“His riveting voice immediately grasps you in and catches your attention from beginning to end” – Buzz Music LA

Jose Lobo was born in Venezuela, but it was while living in Brazil that he began playing the guitar, nowadays he lives in Canada. Influenced by the folklore of the Venezuelan tonada, the rhythms of bossa nova, and American folk music he continues to explore his identity as a Latin American in the diaspora through songwriting. Lobo has performed in streets and stages across Europe, North Africa and the Americas.

website: https://joselobo.bandcamp.com/

video: https://www.youtube.com/watch?v=jfQO_Qid3GE

press: https://www.buzz-music.com/blog/jose-lobo-mesmerizes-us-with-adeus-ao-tempo?fbclid=IwAR3X8qTz2MSCXZGMyLeUdKjCPB3XF_Zb6sLo2OHByxYh0k5FPL1YhI3-3QU

To benefit Proyecto Tepuy–

Donde Amamos (Where We Love): Entrevistar a los refugiados y solicitantes de asilo LGBTQ+ para una obra teatral de Theatre Makers

English version

¿Eres un refugiado LGBTQ+? ¿O llegaste a los Estados Unidos como una persona LGBTQ+ en busca de asilo? El proyecto Theatre Makers está co-creando una obra llamada “Donde Amamos” (“Where We Love”) que cuenta las historias de refugiados y solicitantes de asilo LGBTQ+.

Resumen: si desea ser voluntario para ser entrevistado o ayudar a co-crear esta obra, envíe un correo electrónico a theatre-makers@ritualart.org con su nombre, número de teléfono, ciudad y los mejores horarios para contactarlo.

La obra es por y para la comunidad, para generar solidaridad e servir de inspiracion para los refugiados y solicitantes de asilo LGBTQ+, mientras informamos a las comunidades LGBTQ+ y al público en general de forma entretenida sobre la situación de los refugiados y solicitantes de asilo LGBTQ+, sobre la mejor manera de apoyarlos, y como mejorar en el proceso de inmigración.

Planeamos tener actuaciones en inglés y actuaciones en español.

Queremos entrevistar a la mayor cantidad posible de refugiados y solicitantes de asilo LGBTQ+ para que la obra presente un grupo inclusivo y diverso de personajes de todas las situaciones diferentes de todo el mundo. Las entrevistas son completamente confidenciales y, debido a que mezclaremos y uniremos los detalles de la historia de muchas personas, ninguna persona específica será identificable a partir de su historia en la obra.

Si se siente más cómodo, encontraremos un entrevistador que pueda entrevistarlo en su primer idioma, en lugar del inglés.

También estamos entrevistando al personal de varias organizaciones y voluntarios que trabajan con refugiados LGBTQ+ y solicitantes de asilo sobre sus experiencias para el obra.

Para inscribirse para una entrevista sobre su experiencia como refugiado o solicitante de asilo LGBTQ+ (o personal de una organización o trabajador), envíe un correo electrónico a theatre-makers@ritualart.org con su nombre, número de teléfono, ciudad y los mejores horarios para contactarlo.

Por favor comparta esta oportunidad con cualquier refugiado LGBTQ+ y solicitantes de asilo que conozca y con cualquier otra persona que quiera ayudar con el obra.

Nota: si lo desea, también puede participar en la creación y puesta en escena de la obra aquí en el Área de la Bahía de San Francisco: los creadores de teatro necesitarán un escritor en idioma español, actores, diseñadorees de vestuario, escenógrafos, pintores, fabricantes de utilería, equipo de transporte, equipo para el sonido y la illuminacion, director de escena, intérpretes de lenguaje de señas (ASL), financiadores, y otros voluntarios. Si conococes un espacio en donde podemos hacer la obra, dejame saber por favor. Para ser voluntario, envíe un correo electrónico a theatre-makers@ritualart.org con su nombre, número de teléfono, ciudad y los mejores horarios para contactarlo.

Para obtener más información sobre la obra, visite http://www.ritualart.org/wherewelove

Para obtener más información y para unirse a los fabricantes de teatro: https://www.ritualart.org/theatre-makers

Muchachos” por Kuzma Sergeevich Petrov-Vodkin